Or
at least says so Jack Kornfield in this latest article in the NYTimes. And
this is not very surprising to hear such slogans repeated by someone
who is a descendant of Burmese meditation revolution - so
meticulously described by Erik Braun – which democratized premodern asiatic Buddhism to unprecedented degree. Along this line one
can read what is characteristic for today's peddlers of meditation
that “he also celebrates corporate program and [what is especially
striking] mindfulness in the military. 'You put heavy weapons in
(young men's) hands, and you don’t want them to have emotional
regulation, some inner sense of how to still themselves?'” If this
is not a news to hear such associations between mindfulness and
military it still leaves lasting impression every time one sees them
displayed by modern gurus with unconcealed heartfelt approbation in today's popular
discourse.
But of course after some deliberation such approbations become quite obvious - mind you, if you put heavy weapons in young men's hands to kill you should also teach them how to emotionally auto-regulate otherwise due to a lack of inner sense of how to still themselves they might miss their chosen targets within the reach, not to mention their Nirvana.
Myślę, że nawet można powiedzieć, że każda forma buddyzmu jest niebezpieczna
ReplyDeletedla umysłu. Tworzy domniemanie prawdy-iluzja to też forma prawdy i nieomal
jak grzech pierworodny w chrześijaństwie, powoduje skażenie i wieczne niezadowolnie wobec braku osiągnietych celów, których nie tyle nie da
się osiągnać. Tych celów nie ma.
Dlatego buddyzm jest mądrzejszym rodzajem łańcucha, i sam chwyta się pojęć z którymi walczy, jak brzytwy.
Jakub Brągiel